G.O.A.T. - Általánosított foglalkozási képességvizsgálat
G.O.A.T.
G.O.A.T vagy Generalized Occupational Aptitude Test egy teszt az minden menedék lakó (vagy legalább Vault 101 minden lakója ) rész vesz 16 évesen. Ez a teszt azt segíti megállapítani ,hogy egy munkának milyen fajtája a személy, legjobban alkalmazkodott a menedékben. Ez az írott és szóbeli vizsga egy kombinációja. A saját felügyelői hajlanak arra, hogy ráadásul kételkedjenek a hatékonyságában és néhányban meg fogja engedni a diákoknak, hogy változtassák a G.O.A.T. ..ot
A játék mechanikája
Fallout 3 .-ban, az G.O.A.T Future Imperfectet küldetés részeként van, a játék feltesz a játékosnak azzal kapcsolatos kérdéseket, hogy lehet, hogy hogyan cselekszik bizonyos helyzetekben, és a válaszok alapján ez meghatározza a munkát a Vault 101 lakoshoz legjobban illenek az alapján, hogy neki melyik 3 készséget kellene megcímkéznie .
A Kérdések
Itt van a kérdések, a válaszok, és milyen készség mindegyik jelölés irányába számít.
Kérdés 1 .Téged megközelít egy olyan őrjöngő Menedék tudós aki azt ordítja neked :"be fogom tenni a kvantumharmonizálómat a photovikus kamrámba" !! mit teszel?
Angol szöveg:
- 1 "But doctor, wouldn't that cause a parabolic destabilization of the fission singularity?" - Science
2 "Yeah? Up yours too, buddy!" - Speech
3 Say nothing, but grab a nearby pipe and hit the scientist in the head to knock him out. For all you knew, he was planning on blowing up the vault. - Melee
4 Say nothing, but slip away before the scientist can continue his rant. - Sneak
Magyar Szöveg:
- 1 De Doktor Úr, az nem okozná a hasadáskülönösség egy parabolikus destabilizálását? - Science
- 2 igen? Fent a tiéd szintén, pajtás! - Speech
- 3 Semmit sem válaszolsz, de megragadod egy közeli csövet és addig ütöd a tudóst a fejbe, hogy az kiüsse őt . Mindenért, amit tudtál, ő azt tervezvezte ,hogy levegőbe röpíti a menedéket. - Melee
- 4 Semmit sem válaszolsz, de meglépsz azelőtt a tudós tudja folytatná a hantáját. - Sneak
Kérdés 2. Amíg te gyakornokként tevékenykedsz a klinikában, egy páciens egy a lábán levő furcsa fertőzéssel botladozik be az ajtón. A fertőzés aggasztó sebességgel terjed, de a doktor egy ideig kilépett valamit elintézni!
Angol szöveg:
- 1 Amputate the foot before the infection spreeds - Melee
- 2 Scream for help - Speech
- 3 Medicate the infected area to the best of your abilities - Medicine
- 4 Restrain the patient, and merely observe as the infection spreads - Science
Magyar Szöveg:
- 1 Amputálod a láb a fertőzés további fertőzése előtt* - Melee
- 2 Segítségért kiáltasz- Speech
- 3 Orvosilag ellátod a plusz fertőzött terület a képességeid szerint - Medicine
- 4 Féken tartod a páciens csupán a fertőzésterjesztést megfigyelve - Science
Kérdés 3 : Te felfedezel egy elvesztett fiatal fiút a menedék alacsonyabb szintjeiben. Ő rémült és éhes, de szintén úgy tűnik, hogy lopott tulajdont birtokol. Mit teszel?
Angol szöveg:
- 1 Give the boy a hug and tell him everything will be ok - Speech
- 2 Confiscate the property by force, and leave him there as punishment - Unarmed
- 3 Pick the boy's pocket to take the stolen property for yourself, and leave the boy to his fate - Sneak
- 4 Lead the boy to safety, Then turn him over to the overseer - Nothing
Magyar Szöveg:
- 1 A fiúnak egy ölelés adsz és elmond neki lenni "ok" lesz - Speech
- 2 Lefoglalod a tulajdonát erővel, büntetésként hagyod őt ott. - Unarmed
- 3 A fiú zsebében lévő lopott tulajdont megtartom magadnak, és a sorsára hagyod a fiút - Sneak
- 4 Elkíséred a fiút biztonságba, azután átadod a felvigyázónak őt - nincs semmi
Kérdés 4 :Gratuláció! Csináltál egy Vault 101 baseball-csapatot! Melyik pozíciót szereted jobban?
Angol szöveg:
- 1 Pitcher - Explosives
- 2 Catcher - Big Guns (possibly in reference to the recoil anything in the 'Big Guns' category would posses)
- 3 Designated Hitter - Melee
- 4 None, you wish the vault had a soccer team -Unarmed
Magyar Szöveg:
- 1 Dobójátékos - Explosives
- 2 Fogójátékos - Big Guns(esetleg a visszarettenéssel kapcsolatban a Big Guns kategóriájában van)
- 3 Ütőjátékos - Melee
- 4 semelyik, azt kívánod, hogy a menedéknek egy futballcsapata legyen - Unarmed
Kérdés 5: A nagymamád felkér téged, hogy teázz, de te meglepődsz, amikor neked ad egy pisztolyt és megparancsolja neked, hogy ölj meg egy másik Menedék lakost. Mit teszel?
Angol szöveg:
- 1 Obey your elder and kill the vault resident with the pistol - Small Guns
- 2 Offer your most prized possession in exchange for the vault resident's life - Barter
- 3 Ask for a minigun instead. After all, you don't want to miss. - Big Guns
- 4 Throw your tea in granny's face. - Explosives (Guess it was gunpowder tea.)
Magyar Szöveg:
- 1 Szót fogadsz az idősebbnek és a pisztollyal lelövöd a menedék lakót - Small Guns
- 2 Felajánlod a legmegbecsültebb tulajdonod a Mendék lakosért cserébe élet - Barter
- 3 Megkérdezed tőle pisztoly helyett lehetne egy gépágyú. Végül is nem akarsz mellétrafálni. - Big Guns
- 4 Nagyi Arcába öntöd a teát . - Explosives (Hiszez puskaportea volt )
Kérdés 6:Öreg Mr. Abernathy megint bezárta magát a lakásába, és neked megparancsolták, hogy küldd ki őt. Hogyan jársz el?
Angol szöveg:
- 1 Use a bobby pin to pick the lock on the door - Lockpicking
- 2 Trade a vault hoodlum for his cherry bomb and blow open the lock. - Explosives AND Barter
- 3 Go to the armory, retreive a laser pistol, and blow the lock off. - Energy Weapons
- 4 Just walk away and let the old coot rot. - Repair (Maybe they think this means you hate breaking things?)
Magyar Szöveg:
- 1 Használjad "bobby pin".-t a zárt az ajtón ,hogy kinyissad - Lockpicking
- 2 Vegyél a helyi Mendéki gengszertől egy "cherry bomb"-bát és robbantsad ki a zárat -Robbanóanyagok és Barter
- 3 Menjél a fegyverraktárba, igényeljél egy lézerpisztoly, és löd ki a zárat. - Energiafegyverek
- 4 Csak elsétálsz és hagyod az öreg tetűt , hogy megrothadjon. - Repair (Még azt gondolják, hogy ez azt jelenti, hogy utálsz dolgokat törni?)
Kérdés 7: Oh ,nem! Sugárzásnak voltál kitéve, és egy átalakult kéz a gyomrodból kiáll !Mi a bánásmód legjobb folyamata?
Angol szöveg:
- 1 Bullet to the brain - Small guns
- 2 Large Doses of anti-mutagen agent - Medicine
- 3 Prayer, Maybe God will spare you in exchange for a life of pious devotion? - Barter
- 4 Removal of the mutated tissue with a precision laser - Energy Weapons
Magyar Szöveg:
- 1 Golyó a fejbe - Small guns
- 2 Nagy mennyiségű anti-mutagén ellenanyag - Medicine
- 3 Ima, Talán isten a vallásos rajongásért cserébe egy életedet kímélni fogja? - Barter
- 4 Eltávolítod az átalakult szövetet egy precíziós lézerrel - Enegia fegyver
Kérdés 8: A Vault 101 lakosnak tulajdonában van egy Grog Barbarian képregény, kibocsátási szám 1. és akarod azt. Mi a legjobb mód, hogy szerezzed azt?
Angol szöveg:
- 1 Trade the comic book for one of your own valuable possessions - Barter
- 2 Steal the comic book at gunpoint - Small guns
- 3 Sneak into the resident's quarters, and steal the comic book from his desk - Sneak
- 4 Slip some knock out drops into the resident's Nuka Cola, and take the comic book when he's unconscious. - Medicine
Magyar Szöveg:
- 1 A képregényt a saját értékes tulajdonaid közül az egyikért cseréld el- Barter
- 2 Lopd el a képregény fegyverrel - Small guns
- 3 Lopóz el a lakos negyedbe, és lopjad a képregényt az íróasztaláról - Sneak
- 4 Tegyél néhány altató cseppeket a lakos Nuka Colájába, és vedd el a képregényt, amikor ő öntudatlan. - Medicine
Kérdés 9: Eldöntöd, hogy mókás volna egy csínyt játszani az apádon. Belépsz a privát mellékhelységébe, amikor senki nem néz, és...
Angol szöveg:
- 1 Loosen some bolts on the sink. When the sink is turned on, the room will flood. - Repair
- 2 Put a firecracker in the toilet. Thats sure to cause some chaos - Explosives
- 3 Break into the locked medicine cabinet and replace his high blood pressure medication with sugar pills - Sneak
- 4 Manipulate the power wattage on his razor, so he'll get an electric shock next time he uses it -Lockpick.
Magyar Szöveg:
- 1 Mosogatóban lévő lyukat több be papírral . amikor a mosogatót megnyitják, a szoba áradni fog. - Repair
- 2 Tegyél egy petárdát a vécébe. Annak persze okoznia kell egy kevés káoszt - Explosives
- 3 Törj be a bezárt házi patikába és cseréld le a magas vérnyomás-gyógyszerezését cukorpirulákra - Sneak
- 4 Manipuláld apád borotvájának a teljesítmény úgyhogy legközelebb kapni fog egy áramütést, amikor használja azt ! - Lockpick.
Kérdés 10 :Vault 101 .-ben lévő legfontosabb személy vitathatatlanul: Ő ki véd minket az atomi terméketlen terület durvaságától, és ahhoz, hogy kinek tartozunk mindennel, köztük az életeinkkel? - Ennek a kérdésnek nincs státusza a TAG készségeiden, Sem a tesztben nem származik belőle semmi , és úgy tűnik, hogy egyszerűen propagandaként van a G.O.A.T.-ban
- 1 a felvigyázó. - N/egy
- 2 a felvigyázó. - N/egy
- 3 a felvigyázó. - N/egy
- 4 a felvigyázó. - N/egy
Az eredmények
Az eredményeket meghatározza egy nagyon egyszerű képlet: A fenti kérdések közül mindegyik 1 pontot ad hozzá az irányába a készség irányába, amit képviselni fogsz. A készség a legtöbb ponttal a teszt végén az eredmény mutatkozik meg.
Az eredmények vagy követésekként:
Vault Chaplain (Menedék Lelkész) "Ők azt mondják a G.O.A.T soha sem téved". Isten segít nekünk.
Laundry Cannon Operator jóval eszerint sorozatban vagy hogy mosóágyú üzemeltetőként eddzenek. Első idő minden számára valóban.
- Uralkodó készség: Big Guns
Pedicurist (Pedikűrös) Itt jó, hogy tudja, hogy még mindig tudok meglepődni. Pedikűrös! Lehet, hogy hittem a manikűröst, vagy egyenletes masszás. De látszólag te vagy lábspecialista.
- Uralkodó készség: - Energy Weapons
Waste Management Specialist. Itt azt mondja , hogy hozzád tökéletesen illenek egy Waste Management specialistaként való pályafutás. Egy specialista ,ne felejtsd el nem csak egy kontár. Gratuláció!
- Uralkodó készség: Explosives
Menedék hűségfelügyelő . Vault Loyalty felügyelő... azt gondoltam, hogy azt évtizedekkel ezelőtt megszüntették. Nos, úgy hangzik, mint egy munkajog a sikátorok alagútjában, hmm?
- Uralkodó készség: Lockpick
Klinikai teszt alávetett... érdekes. Clinical Test Subject... a neked ki kellene tűnnöd. Úgy vélem, hogy te és az apud együtt fognak dolgozni.
- Uralkodó készség: Medicine
Fry Cook (Szakács) Úgy lászik mint az ebédlő kapni fog egy új "Fry Cookot". Éppen egyszer mondani fogom ezt: külön tartja a mustáros csemegeuborkák. Ha ha ha.
- Uralkodó készség: Melee Weapons
Jukebox Technician Hála az Istennek. Végül kapunk egy új Jukebox Technikust. Az a dolog nem működött jobban, mióta öreg Joe Palmer átment.
Pip-Boy Programmer Nos,Nos. Pip-Boy Programozó, eh*?
- Uralkodó készség: Science
Tetováló művész . Töprengek ki lesz elég bátor, hogy a Menedék új Tattoo Artistjaként az első vevőd legyen? Megígérem, hogy ez nem én leszek.
- Uralkodó készség: Small guns
Shift Supervisor . Téged Műszak Felügyelőként edzeni fognak. Beszélhetnék a következő Overseerrel? A furcsább dolgok történtek.
Házassági Tanácsadó . Hűha. Mondások itt te leszel a Menedék Házzasági tanácsadó. Majdnem arra késztet engem, hogy meg akarjak házasodni, csak képes lenni, hogy kihasználja a szolgáltatásaidat.
Kicsi Liga Edző: mindig azt gondoltam, hogy neked professzionális sportokban lesz egy karriered. Te vagy az új Edző a kicsi Liga edzője! Gratulálok.
- Uralkodó készség: Unarmed (Hím)
Masszás: ... testi tehetségek a menedékben való jó felhasználásra van új Masszás.
- Uralkodó készség: Unarmed (nőstény)
|